無錫專業(yè)的英語翻譯哪里有?人才就在新支點
聯(lián)想方法表示抽象意義。 在此層上,有便有不便。譬如糖鹽可以帶到課室來,而甜咸之味,卻不易表示,除非由教員表演嘗味之神情不可。所以極端主張不用鄱譯者矯枉過正,常自討苦惱而 已。專重翻譯以為練習,固然根本不對,因為鄱譯時使學(xué)者心中時有本國語觀念,譯入英文,定然不成功,但是在許多解釋意義的地方,一二字翻譯出來,省卻許多 周折。再如叫學(xué)生譯整句的意義,或述其大旨,再令以自然英語譯出,是有益無損的;若令字字對譯,再使疊字成句,則利少弊多。
無錫新支點外語培訓(xùn)班哪里好
[適用人群]
有一定英語基礎(chǔ),有志進入外企或涉外單位工作的學(xué)生和應(yīng)聘者;
外企在職白領(lǐng)及中層管理人員;
同外企或國外機構(gòu)有工作往來的其他領(lǐng)域人士;
【學(xué)校地址】無錫市人民中路123號摩天360大廈37樓17樓
【語言課程】:英、韓、日、法、德、西、俄、意、葡、泰、粵、阿拉伯、對外漢語、少兒英語、英語考試,與此同時,新支點也提供翻譯的服務(wù)哦!
【報名日期】周一至周日 8:30—21:00 節(jié)假日照常報名,提前報名可享受85折優(yōu)惠。