? ? ? ?今天小編給大家分享的是日語生活中的諺語,希望通過閱讀這些諺語能夠讓你更好的認(rèn)識日語文化,更好的去學(xué)習(xí)日語。
世の中は三日見ぬ間の桜かな(よのなかはみっかみぬまのさくらかな)
世の中は、3日見ないうちに散ってしまう桜の花のようなものだ。/世の中の移り変わりが激しいことのたとえ。世間的櫻花三日不見就隨風(fēng)飄散了。比喻人世間變幻莫測?;o三日紅。
世の中は三日見ぬ間の桜かなというが、彼女の人生はきらびやかでいて、あっという間でもあった。/花無三日紅,她的人生也是絢麗奪目,轉(zhuǎn)瞬即逝。
桃栗三年柿八年(ももくりさんねんかきはちねん)
芽が出て実がなるまでに、桃と栗は三年、柿は八年かかるということ。また、何事も成し遂げるまでには相応の年月が必要だというたとえ。/從發(fā)芽到結(jié)果,桃樹和栗子樹需要三年,而柿子樹需要八年。比喻想要做成某事的話需要花費一定的時間。桃栗三年柿八年。
桃栗三年柿八年というが、家庭菜園を始めてみて、野菜や果物を育てる大変さを改めて感じたよ。/都說桃栗三年柿八年,我開始種植家庭菜園才重新認(rèn)識到了培育蔬菜水果究竟有多艱難。
麻に連るる蓬(あさにつるるよもぎ)
善人と交われば、自然に感化されて善人になることのたとえ。良い環(huán)境によって善が生ずることのたとえ。/蓬生麻中,不扶自直。和善良的人交往,自然就被感化成為了好人。比喻生活在好的環(huán)境里,得到健康成長。
麻の中の蓬というもので、よい親友ができてから息子は変わった。/蓬生麻中不扶自直,自從交了有良好品德的朋友,兒子就變了。
明日はどうなるかわからないという、世の中や人生の無常を説いたことば。/明天究竟會怎樣誰都不知道,是闡明人世無常的詞語。
お茶碗が割れても、それは形あるものいつかは滅びるということ。人の生死も同じように、明日ありと思う心の仇桜であるものだ。/瓷碗碎掉是否也預(yù)示著有形之物總有一天會消失。人的生死也不過如此,人生總是無常的。