朋友圈

400-850-8622

全國(guó)統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

位置:北京語(yǔ)言培訓(xùn)問(wèn)答 > 北京英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答 > 出去別鬧笑話去*間的多種英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)-英語(yǔ)聽(tīng)力

出去別鬧笑話去*間的多種英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)-英語(yǔ)聽(tīng)力

日期:2019-09-19 09:27:28     瀏覽:274    來(lái)源:天才領(lǐng)路者
核心提示: 去*間的多種口語(yǔ)表達(dá)直接說(shuō)“我要上廁所”似乎也沒(méi),但總讓人覺(jué)得有點(diǎn)不夠雅觀,尤其是對(duì)女生來(lái)說(shuō)。在中文里,我們有不少這方面的委婉說(shuō)法,比如“出恭”,“方便”,“去洗手間”等等,同樣在美英語(yǔ)中也有很多表達(dá)這一意思的委婉說(shuō)法

  去衛(wèi)生間的多種口語(yǔ)表達(dá) 直接說(shuō)“我要上廁所”似乎也沒(méi),但總讓人覺(jué)得有點(diǎn)不夠雅觀,尤其是對(duì)女生來(lái)說(shuō)。 在中文里,我們有不少這方面的委婉說(shuō)法,比如“出恭”,“方便”,“去洗手間”等等,同樣在美英語(yǔ)中也有很多表達(dá)這一意思的委婉說(shuō)法。如果不知道的話,很容易在交際過(guò)程中鬧出笑話。? ? ? ? ? ?1.I need to go somewhere. 聽(tīng)到這句話可千萬(wàn)別回答成:You can go anywhere you like.那可是要鬧大笑話了。I need to go somewhere.的意思就是“我要上廁所”。當(dāng)有老外這么說(shuō)的時(shí)候,指示給他衛(wèi)生間在哪里就行了。
? ? ? ?2.I want to wash my hands. 你在同女生吃飯的時(shí)候有沒(méi)有注意過(guò)她們說(shuō)“我去洗下手”?這句話隱含的意思也是“我要上廁所”。在英語(yǔ)中這句話就是“I want to wash my hands.”女生說(shuō)得更客氣的一句話是“I need to powder my nose.”,是很含蓄的說(shuō)法。而“I want/need to go to the bathroom/restroom.”則是比較普通的委婉了,程度沒(méi)有上面兩個(gè)高。
? ? ? ?3.I need to answer the call of nature. 一種更為文雅的說(shuō)法稱內(nèi)急為“the call of nature”,那么上廁所就成了“to answer the call of nature.”。有時(shí)個(gè)別年紀(jì)大的女士在這種情況下還會(huì)說(shuō)“I need to make a pit stop.”其實(shí)“pit stop”是指在賽車過(guò)程中,賽車在途中緊急停留加油、維修的地方??磥?lái),她們肯定將解決問(wèn)題看作是一種“緊急維修”了。

出去別鬧笑話去衛(wèi)生間的多種英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)  英語(yǔ)聽(tīng)力

? ? ? ?4.I need to go pee. 說(shuō)過(guò)了委婉的說(shuō)法,一些俚語(yǔ)和口語(yǔ)中很直接的說(shuō)法我們也要了解一下,這些說(shuō)法經(jīng)常出現(xiàn)在一些電視劇和電影中,比如“I need to go pee.”或“I need to take a leak(小便)?!被颉癐 need to take a dump/shit.”但這些是非常粗魯?shù)?,通常在小孩子或者受教育程度不高的人中間使用比較普遍。 說(shuō)到這兒,有人也許要問(wèn),那么上課,開(kāi)會(huì),聽(tīng)報(bào)告或者赴宴會(huì)時(shí)要上廁所,應(yīng)該如何說(shuō)呢?其實(shí)在任何場(chǎng)合中,你需要使用衛(wèi)生間,去就是了,不用跟任何人打招呼。正如美國(guó)人所說(shuō)的那樣“If you gotta go,you gotta go.”

免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!

如果本頁(yè)不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: