翻碩筆譯口譯哪個(gè)好 ,考研是目前在國(guó)內(nèi)提升學(xué)歷的一個(gè)手段,那么除了一些熱門的專業(yè)之外,還有翻譯專業(yè),接下來就隨著小編去一起了解下北外翻碩分筆譯和口譯嗎,口譯or筆譯?,想考catti 筆譯和口譯要先考哪個(gè)呢???。
1.北外翻碩分筆譯和口譯嗎
北京外國(guó)語*高翻設(shè)有英漢同傳和翻譯碩士口譯兩個(gè)專業(yè),都是培養(yǎng)英語口譯人才的,但初試考試內(nèi)容有所不同。大二開始準(zhǔn)備的同學(xué),這兩個(gè)專業(yè)都可以嘗試準(zhǔn)備。應(yīng)先看真題,準(zhǔn)備復(fù)習(xí)資料,具體復(fù)習(xí)建議及資料,請(qǐng)聯(lián)系北鼎,北外考研輔導(dǎo)專家。
2.口譯or筆譯?
我以一個(gè)專業(yè)*名成績(jī)考上口譯公費(fèi)+筆翻工作3年+月翻譯6萬字+年翻譯50萬字的過來人經(jīng)驗(yàn)回答你,果斷地考口譯,*,因?yàn)槌踉嚳诠P譯相同,復(fù)試時(shí)也相同(有的學(xué)校有區(qū)別,名校有區(qū)別),第二,筆譯很累,掙的錢不如口譯多,坐在電腦前碼字一個(gè)月掙的那點(diǎn)微簿收入遠(yuǎn)不如動(dòng)動(dòng)嘴皮子一天掙的多,第三,如果你報(bào)的不是名校,報(bào)口譯的不是太扎堆,報(bào)筆譯的會(huì)比口譯要多,這樣競(jìng)爭(zhēng)就大,因?yàn)橐话阊杏褜?duì)自己口語不太自信,所以心理上都以為筆譯容易些,而往往有一部分人成了無名的炮灰,今年我報(bào)的學(xué)校,口筆譯都各招8個(gè),口譯報(bào)名才9個(gè),筆譯30多個(gè),口譯上線才3個(gè),筆譯上線10幾個(gè),*口譯招不夠還要調(diào)劑過來,調(diào)過來的也有獲得公費(fèi)(計(jì)劃內(nèi))名額的。希望這番話對(duì)你有用! 查看原帖>>
3.想考catti 筆譯和口譯要先考哪個(gè)呢?
我自己過的CATTI三級(jí)口譯。如果你筆譯功夫還可以,那就直接三口吧。因?yàn)榭谧g中,也比較考究你筆譯基礎(chǔ)功夫的。字典啊,其實(shí)很難用上,時(shí)間不夠,你看過題量就知道了,不夠你去翻書的時(shí)間。。。筆譯工作上,不是專職,一般秘書就搞定了,誰會(huì)專門養(yǎng)個(gè)筆譯的過來?筆譯通過率高,口譯極低,比例嘛,據(jù)統(tǒng)計(jì),筆譯目前持證的得有兩萬不到吧,但口譯只有不到2000人。。。。
前面簡(jiǎn)單介紹了下北外翻碩分筆譯和口譯嗎,口譯or筆譯?,想考catti 筆譯和口譯要先考哪個(gè)呢???,想要了解更多翻譯考研相關(guān)資訊,請(qǐng)聯(lián)系客服。